La ocupación israelí continúa violando los derechos de las mujeres palestinas
Las fuerzas de ocupación israelíes (FOI de ahora en adelante) continúan violando los derechos de las mujeres palestinas. De hecho, hay 62 mujeres palestinas en cárceles y centros de detención israelíes, entre ellos 6 niñas, 9 presas heridas y 3 detenidas administrativas sin cargos ni juicio. En total, 35 mujeres están en la prisión de HaSharon y 25 en la prisión de Damon. Ambas cárceles están en Israel, hecho que contraviene la Cuarta Convención de Ginebra, por la cual se prohíbe la trasferencia de la población del territorio ocupado al territorio ocupante.
Desde el comienzo de la ocupación hace 50 años en 1967, más de 10.000 mujeres palestinas han sido arrestadas y detenidas por las FOI. Durante 2018, las mujeres y jóvenes palestinas están siendo continuamente arrestadas en las calles, en los checkpoint militares israelíes y durante violentos allanamientos en sus casas. En estas incursiones militares, durante las cuales se destruyen objetos de la casa y se causan daños a la propiedad, están presentes soldados israelíes, oficiales de inteligencia y perros policiales. Les tapan los ojos, las esposan y se las llevan mediante la fuerza a los jeeps militares.
R.L., una chica de 17 años de la ciudad de Jerusalén, fue arrestada el 5 de febrero de 2016 en la calle. Durante su arresto, los soldados israelíes le pegaron y le transfirieron al centro de interrogación al-Mascobiyya. Durante el traslado estaba esposada y con los ojos tapados. Los soldados le humillaron, le insultaron y pegaron. Ni R.L. ni sus padres sabían a dónde se la llevaban. Tres interrogadores le interrogaron durante tres días atada de manos y piernas y sin la presencia de su abogado. Le torturaron durante las sesiones de interrogatorio: le pusieron en posturas forzadas, le pegaron y le privaron de dormir y comer. Le acusaron de tener un cuchillo; sin embargo, le pusieron en libertad mediante el pago de una fianza a los cuatro días de ser arrestada. Le pusieron en libertad, pero bajo condiciones; su familia tuvo que pagar una multa de 2500 shekels (aproximadamente 750 USD) y la llevaron por la fuerza a otro pueblo de Jerusalén, lejos de la casa de sus padres. Después, le tuvieron bajo arresto domiciliario hasta que fue condenada a 14 meses de prisión. Así, desde el 5 de febrero de 2018, R.L. ha estado detenida en la prisión de HaSharon junto con otras cinco menores. Tras una apelación, redujeron su sentencia de 14 a 8 meses así que R.L. tiene que ser puesta en libertad en octubre de 2018.
Interrogatorios y malos tratos
Tras ser trasladadas a los centros de detención para ser interrogadas, a las detenidas palestinas se les niega contantemente la explicación de cuáles son sus derechos y las razones por las que se les arresta. A menudo, se les niega el acceso a un abogado y están varios días en interrogatorio, sometidas a tortura y a malos tratos. Los métodos de tortura y malos tratos utilizados contra las presas palestinas les producen daños físicos y psicológicos severos. Entre estos métodos se incluyen: periodos prolongados de aislamiento, se les niega el acceso a comida o agua, el acceso al baño o a las duchas, a cambiarse de ropa durante días o semanas, se les somete a posturas forzadas, gritos, insultos, groserías y acoso sexual.
L. Sh., de 32 años, es una detenida administrativa arrestada en octubre de 2017. Es madre de 6 hijos e hijas, el menor de los cuales tiene tres años. Después de que los soldados israelíes de la ocupación allanaran su casa y la desnudaran para registrarla, se la llevaron. Al estar bajo detención administrativa, ni ella ni su abogado saben qué cargos se le imputan. L. Sh. fue interrogada durante cuatro días. Informó:
“Durante las sesiones de interrogación, me sorprendió que el oficial me preguntara sobre una operación que estaba planeando llevar a cabo. Los oficiales continuaban diciéndome que sabían que soñaba con realizar una operación contra ellos. Incluso una vez me dijeron que sabían que era mi sueño y que lo había hablado con mis vecinos. No sabía qué decir así que les pedí que me dejaran dormir y así, quizá, podría tener otro sueño que contestara a sus preguntas”.(1)
Luchando por la educación
A las mujeres y niñas palestinas que están en los centros de detención se les priva de su derecho a la educación. De hecho, las menores palestinas detenidas no tienen clases, lo que viola directamente el derecho internacional. Así, si eres una menor palestina detenida en una prisión israelí significa que acabarás retrasándote en el colegio, incluso quizá dejándolo. Actualmente, hay seis menores detenidas, la mayoría de las cuales tienen que hacer los exámenes finales de secundaria cuando acabe el curso lectivo. Sin embargo, como las menores están detenidas en los mismos centros de detención que las adultas, la parlamentaria del Consejo Legislativo Palestino Khalida Jarrar les ha estado ayudando a preparar sus exámenes.
Actualmente Khalida Jarrar está bajo detención administrativa y también anunció su boicot a los tribunales militares israelíes. El mes pasado, las personas bajo detención administrativa anunciaron una campaña de boicot a los tribunales militares. La campaña empezó oficialmente el 1 de marzo. Ahora hay 450 personas bajo detención administrativa. Khalida dijo:
“Saludo a todas las palestinas y a las mujeres del mundo entero. En el Día internacional de la Mujer, les puedo asegurar cuán importante es que permanezcamos unidas en las luchas nacionales y sociales contra la colonización, la discriminación y la explotación social. El 8 de Marzo es una oportunidad para unirnos y luchar por la justicia”.(2)
87 niños y niñas privados del Día de la Madre
En la celebración del Día de la Madre, 21 madres palestinas en prisiones israelíes y centros de detención no pudieron ver a sus familias. Estas 21 madres tienen 87 hijos e hijas que pasaron el día de la madre sin sus madres. A las madres palestinas frecuentemente se les niega el derecho a un juicio justo, a visitas familiares y son sometidas a sesiones de interrogatorio que pueden durar días o meses, durante las cuales se les tortura y maltrata. Los métodos de tortura y malos tratos utilizados contra las madres palestinas en las prisiones israelíes les causan severos daños físicos y psicológicos. Entre estos métodos se incluyen: periodos prolongados de aislamiento, se les niega el acceso a comida o agua, el acceso al baño o a las duchas, a cambiarse de ropa durante días o semanas, se les somete a posturas forzadas, gritos, insultos, groserías y acoso sexual.
Madres detenidas
Las mujeres palestinas están en las prisiones de HaSharon y Damon (en Israel) y actualmente hay una madre es la prisión de al-Ramleh. Esto significa que se les transfiere ilegalmente de la Cisjordania ocupada y de Gaza a Israel. El traslado ilegal de presos es una violación de la Cuarta Convención de Ginebra, que dice que “las personas acusadas de delitos tienen que estar detenidas en el territorio ocupado”(3). Las deportaciones de estas personas protegidas también suponen una violación del artículo 49, según el cual constituyen un crimen de guerra(4). Este crimen tiene multitud de implicaciones como las dificultades de los niños y niñas para visitar a sus madres. Los niños y las niñas, al igual que cualquier palestino que quiera visitar a sus familiares detenidos, tienen que enfrentar un proceso arduo; solicitar un permiso, muchas horas de viaje, registros para finalemente tener que ver a su madre detrás de un cristal. De hecho, de los 87 hijos e hijas que tienen las 21 mujeres palestinas que están presas, la mayoría son menores.
Es más, según el derecho internacional humanitario las madres tienen protecciones especiales. Ello se refleja en diferentes artículos de la Cuarta Convención de Ginebra, como por ejemplo el artículo 89, que menciona la necesidad de proveer a las madres y mujeres embarazadas de los territorios ocupados con servicios especiales y extras (5). Otros artículos otorgan atención especial según la edad de los niñas y las niñas. De hecho, el artículo 50 de la mencionada convención dice que esta atención especial deberá proveerse también a las madres que tengan hijos e hijas menores de siete años (6). Asimismo, en el caso de la detención de madres, el artículo 76 (2) del Protocolo Adicional I de la Cuarta Convención de Ginebra indica que estos casos tendrían que ser considerados de máxima prioridad.
Madres con hijos e hijas detenidos
Actualmente hay 6119 presos palestinos detenidos, alrededor de los cuales 350 son menores. La mayoría de estos presos son ilegalmente deportados del territorio ocupado al territorio ocupante. Este número también significa que hay más de 6000 madres privadas de sus hijos e hijas. Estas madres sufren al visitar a sus hijos e hijas detenidas y a muchas de ellas se les prohíbe ir a visitarles por “cuestiones de seguridad”. Incluso cuando las madres reciben los permisos para ir a visitarlos, tienen que pasar por un proceso duro y largo. No hace tanto tiempo, en diciembre de 2017, un grupo liderado por un miembro del parlamento israelí detuvo un autobús de Gaza en el que había familias palestinas que iban a visitar a sus familiares encarcelados. Acosaron y humillaron a las familias, especialmente a las madres, que fueron amenazadas verbalmente con sus hijos e hijas detenidos.
Mujeres palestinas en el contexto del derecho internacional
Israel es responsable de sus acciones en los territorios ocupados, incluyendo los checkpoints militares de Cisjordania y particularmente los malos tratos contra las mujeres durante el arresto y los traslados. El artículo 12 de la recomendación 28 del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer relativa a las obligaciones fundamentales de los Estados Parte de la convención, apuntó que:
“Aunque con sujeción al derecho internacional, la jurisdicción de los Estados se ejerce fundamentalmente en su territorio. Ahora bien, las obligaciones de los Estados partes se aplican sin discriminación tanto a los ciudadanos como a los no ciudadanos, incluidos los refugiados, los solicitantes de asilo, los trabajadores migratorios y los apátridas que se encuentren en su territorio o bajo su control efectivo, incluso cuando estén fuera de su territorio. Los Estados partes son responsables de todos sus actos que afecten a los derechos humanos, independientemente de que las personas afectadas estén o no en su territorio”. (7)
En la recomendación general número 30 sobre las mujeres en la prevención del conflicto y en situaciones de conflicto y posteriores a conflictos, el comité confirma el párrafo citado, afirmando: “(…) las obligaciones de los Estados partes también se aplican de forma extraterritorial a las personas que se encuentren bajo su control efectivo, incluso cuando estén fuera de su territorio, y que los Estados partes son responsables de todos sus actos que afecten a los derechos humanos, independientemente de que las personas afectadas estén o no en su territorio”. (8)
Los testimonios de las mujeres y jóvenes palestinas hacen visible las brutalidades cometidas durante los arrestos, así como las condiciones en los centros israelíes de interrogación, detención y prisiones, incluso la custodia en los hospitales. El abuso, los malos tratos y la tortura contra las mujeres y jóvenes palestinas se inscriben en un contexto de 50 años de ocupación y de anexión de las tierras palestinas. En la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Violencia contra las Mujeres, los Estados Parte subrayan “que la erradicación del apartheid, todas las formas de racismo, discriminación racial, colonialismo, neocolonialismo, agresión, ocupación extranjera e interferencia en los asuntos internos de los Estados es esencial para que hombres y mujeres disfruten de sus derechos”. (9)
Addameer llama a la Comunidad Internacional a:
- Las Naciones Unidas y todos los Estados Parte insten a Israel a respetar, defender y esforzarse por superar la Convención de las NNUU contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres y la Resolución 1325 del Consejo de Seguridad de la ONU sobre la regulación del trato hacia las mujeres y niñas durante los interrogatorios y la detención y las vidas de mujeres y niñas en prisión.
- Los Estados Parte de la Cuarta Convención de Ginebra exhorten a los soldados a terminar con los abusos físicos y psicológicos cometidos durante los arrestos a mujeres y jóvenes palestinas y a acabar con las detenciones ilegales en el territorio ocupado.
- Los Estados Parte a acabar con las prácticas de tortura física y psicológica y malos tratos contra mujeres palestinas bajo interrogatorio.
- Los Estados Parte de la Convención para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres exhorten a Israel a desarrollar una política de género sensible para el tratamiento de las presas.
# |
Nombre | Dirección | Día de nacimiento | Día de arresto | Condena | Prisión |
1 |
Yasmin Sha'ban |
Jenin |
1/24/1983 |
11/3/14 |
5 |
HaSharon |
2 |
Amal Taqatqa |
Bethlehem |
5/20/1994 |
01/12/2014 |
7 |
HaSharon |
3 |
Mayson Jabali |
Bethlehem |
19/10/1995 |
29/06/2015 |
15 |
HaSharon |
4 |
Rawan abu Ziyada |
Ramallah |
5/12/1992 |
15/7/2015 |
9 |
HaSharon |
5 |
Shuruq Dewyat |
Jerusalem |
13/8/1997 |
11/10/2015 |
16 |
HaSharon |
6 |
Marah Bakeer |
Jerusalem |
26/1/1999 |
12/10/2015 |
8.5 |
HaSharon |
7 |
Israa' Ja'abees |
Jerusalem |
22/7/1984 |
10/10/2015 |
11 |
HaSharon |
8 |
Nisreen Hassan |
Gaza |
42 |
18/10/2015 |
A la espera de juicio |
Damon |
9 |
Hilwa Hamamra |
Bethlehem |
|
8/11/2015 |
6 |
Damon |
10 |
Nourhan Awad |
Qalandia Camp |
19/1/1999 |
23/11/2015 |
13،5 |
HaSharon |
11 |
Lama al-Bakri |
Hebron |
25/8/2000 |
13/12/2015 |
39 Meses |
HaSharon |
12 |
Abla al-A'dam |
Hebron |
45 |
20/12/2015 |
3 |
HaSharon |
13 |
Manal Sheweki |
Jerusalem |
12/9/2000 |
21/12/2015 |
6 |
HaSharon |
14 |
Ataya Abu A'ysha |
Jerusalem |
4/12/1987 |
15/12/2015 |
5 |
Damon |
15 |
Malak Sliman |
Jerusalem |
11/1/00 |
9/2/2016 |
10 |
HaSharon |
16 |
Hadya A'rinat |
Jericho |
21/5/2001 |
3/3/2016 |
3 |
HaSharon |
17 |
Ansam Shawahna |
Qalqilya |
31/10/1997 |
3/9/2016 |
5 |
Damon |
18 |
Shatyla Abu Ahed |
Kufur Qassem |
23 |
3/4/2016 |
16 |
HaSharon |
19 |
Jamila Jaber |
Salfit |
12/3/1999 |
5/7/2016 |
2.5 |
Damon |
20 |
Ghader al-A'trash |
Hebron |
12/9/1991 |
9/8/2015 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
21 |
Ayat Mahfouth |
Hebron |
|
09/05/2016 |
5 |
HaSharon |
22 |
Ayah Shawamra |
Jerusalem |
22 |
15/9/2016 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
23 |
Sabreen Zbydat |
Sekhneen |
23/11/1986 |
22/9/2016 |
50 Meses |
HaSharon |
24 |
Amani al-Hasheem |
Jerusalem |
31 |
13/12/2016 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
25 |
Jihan Hashma |
Jerusalem |
عام35 |
|
A la espera de juicio |
Damon |
26 |
Samiha Abu Rmilah |
Jerusalem |
|
01/01/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
27 |
Israa' Jaber |
Hebron |
31/12/1999 |
11/2/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
28 |
Batoul al-Ramahi |
Ramallah |
6/11/1993 |
03/12/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
29 |
Istabraq al-Tamimi |
al-Ram |
25/11/1995 |
20/3/2017 |
2 |
Damon |
30 |
Asya Ka'abna |
Nablus |
10/3/1987 |
24/4/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
31 |
Bayan Far'on |
al-Azarya |
14/5/1994 |
03/12/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
32 |
Ibtisam Mousa |
Gaza |
59 عام |
|
A la espera de juicio |
HaSharon |
33 |
Khalida Jarrar |
Al-Bireh |
9/2/1963 |
07/02/2017 |
Detención Administrativa |
HaSharon |
34 |
Tahreer Abu Sarya |
Nablus |
27/4/1993 |
24/7/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
35 |
Manal Da'na |
Jerusalem |
|
07/02/2017 |
15 Meses |
Damon |
36 |
Jiyana Hayawi |
Beir Nabalah |
13/6/1997 |
28/4/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
37 |
Rawan A'nbar |
Jifna/Ramallah |
30/4/1995 |
23/7/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
38 |
Nour Zriqat |
Hebron |
20/5/2000 |
30/5/2017 |
20 Meses |
HaSharon |
39 |
Fadwa Hamadeh |
Jerusalem |
10/11/1987 |
13/8/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
40 |
Amal Sa'ed |
Bethlehem |
|
10/01/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
41 |
Khadija Rab'i |
Hebron |
30 |
10/10/2017 |
Detención Administrativa |
Damon |
42 |
Bushra al-Taweel |
Al-Bireh |
|
11/01/2017 |
Detención Administrativa |
HaSharon |
43 |
Ihsan Abu Samra |
Hebron |
|
28/6/2017 |
A la espera de juicio |
Damon |
44 |
Aysha al-Afghani |
Jerusalem |
|
24/12/2016 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
45 |
Amira Taqatqa |
Bethlehem |
|
|
A la espera de juicio |
Damon |
46 |
Israa' alA'ina |
Hebron |
|
|
|
|
47 |
Amina Mahmoud |
Jerusalem |
|
12/04/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
48 |
Hanan al-Akhdar |
Hebron |
|
01/12/2017 |
9 Meses |
HaSharon |
49 |
Ahed Tamimi |
Nabi Saleh |
1/8/2002 |
19/12/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
50 |
Nariman Tamimi |
Nabi Saleh |
40 |
19/12/2017 |
A la espera de juicio |
HaSharon |
51 |
Yasmin Abu Srour |
Bethlehem/ Ayda Camp |
20 |
17/1/2018 |
A la espera de juicio |
|
52 |
Areej Houshyeh |
Jerusalem |
|
|
A la espera de juicio |
|
53 |
Tasneem al-Assad |
48 land |
|
|
A la espera de juicio |
|
54 |
Rahmeh al-Assad |
land 48 |
|
|
A la espera de juicio |
|
55 |
Niveen Abu Sil |
Hebron |
|
|
A la espera de juicio |
|
56 |
Bayan Khamaysa |
Hebron |
|
|
A la espera de juicio |
|
57 |
Ramah Ja'abees |
Jerusalem |
23/12/2001 |
02/05/2018 |
8 Meses |
HaSharon |
58 |
Hiba Jaja |
Hebron |
|
|
|
|
59 |
Haneen A'bar |
|
|
|
|
|
60 |
A'beer Abu Khdair |
Jerusalem |
48 |
4/3/2018 |
Meses 2 |
al-Ramleh |
61 |
Sarah Abu Hameed |
Bethlehem |
|
|
Meses 4 |
Damon |
62 |
Fatma Jarrar |
Jenin |
20 |
6/3/2018 |
|
|
Nombre de las madres palestinas que actualmente están en las prisiones israelíes y los centros de detención
1- Yasmeen Sha’ban, condenada a 5 años y madre de cuatro hijos
2- Israa’ Ja’abees, sentenciada a 11 años y madre de un hijo.
3- Helweh Hamamreh, condenada a 6 años y madre de un hijo.
4- Nisreen Hassan, a la espera de juicio y madre de 7 hijos.
5- Ablah al-Adam, condenada a 3 años y madre de 9 hijos.
6- Sabreen Zbeydat, sentenciada a 50 meses y madre de 3 hijos.
7- Amani Hasheem, a la espera de juicio y madre de 2 hijos.
8- Ghadeer al-Atrash, a la espera de juicio y madre de 3 hijos.
9- Jihan Hashmeh, a la espera de juicio y madre de 3 hijos.
10- Sameha abu Remyleh, a la espera de juicio y madre de 4 hijos.
11- Ibtesam Eid, a la espera de juicio y madre de 7 hijos.
12- Khalida Jarrar, detenida administrativa y madre de 2 hijas.
13- Nariman Tamimi, a la espera de juicio y madre de 2 hijos.
14- Hanan al-Akhdar, condenada a 9 meses y madre de 5 hijos.
15- Fadwa Hamadeh, a la espera de juicio y madre de 5 hijos.
16- Khadija al-Rabe’I, detenida administrativa y madre de 6 hijas.
17- Amal Sa’ed, a la espera de juicio y madre de 6 hijos.
18- Abeer abu Khdair, condenada a 2 meses y madre de 5 hijos.
19- Hiba Jajeh, a la espera de juicio y madre de 2 hijos.
20- Asiya Ka’abneh, a la espera de juicio y madre de 8 hijos.
21- Niveen Shalaldeh, a la espera de juicio y madre de 8 hijos.
[1] Declaración jurada al abogado de Addameer de L.Sh., de 32 años, en la prisión de Damon el 5 de febrero de 2018
[2] Declaración jurada al abogado de Addameer de Khalida Jarrar, parlamentaria del CLP, en la prisión de HaSharon el 6 de marzo de 2018
[3] Article 76, Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949.
[4] Article 49, Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949.
[5] Article 89, Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949.
[6] Article 50, Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949.
[7] Comité de las NNUU para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres (CEDAW), General Recommendation No. 28 on the Core Obligations of States Parties under Article 2 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, 16 December 2010, CEDAW/C/GC/28.
[8] Comité de las NNUU para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres (CEDAW), General recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations, 1 November 2013, CEDAW/C/GC/30, paragraph 8.
[9] Asamblea General de las NNUU, Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres, 18 December 1979, United Nations, Treaty Series, vol. 1249, p. 13.